Спасшиеся на водолазном катере в Красном море обвиняют египетские власти в сокрытии информации

Туристы и члены экипажа пропали без вести после того, как лодка затонула у побережья Красного моря

Выжившие после смертельной аварии водолазного катера в Красном море в прошлом году выразили серьезную обеспокоенность относительно того, как были ликвидированы последствия инцидента.

Туристическая яхта под названием Си Сторy затонуло у берегов Красного моря в Египте 25 ноября 2024 года, на борту находились 46 человек.. Всего было обнаружено четыре тела, семь человек до сих пор числятся пропавшими без вести, в том числе двое британских водолазов.

Морская история, 34-метровая четырехпалубная яхта, построенная в 2022 году, совершала пятидневное дайвинг-тур, когда затонула недалеко от кораллового рифа Шааб Сатайя, к югу от прибрежного города Марса-Алам.

Пять человек были найдены живыми в затонувшей лодке после выживание в «воздушных карманах глубиной 20 см» в течение более 30 часов после затопления.

Теперь выжившие обвиняют египетские власти и оператора судна Dive Pro Liveaboard в том, что они заставляли их подписывать непонятные им заявления после затопления, пытались снять с себя вину и игнорировали нарушения правил безопасности на судне.

Согласно новое расследование BBC, опубликованном сегодня (15 января 2025 г.), выжившие после затопления утверждают, что вскоре после спасения их допрашивали, причем некоторых из них допрашивали прямо с больничных коек люди, которых они называли судьями.

По имеющимся данным, показания свидетелей были переведены на арабский язык сотрудником Dive Pro Liveaboard, прежде чем они были переданы следователям. Выжившие утверждают, что это создало конфликт интересов, и несколько из опрошенных BBC выразили обеспокоенность по поводу точности переводов. Выжившая норвежка Фрёйдис Адамсон описала подписание документов на арабском языке, не понимая их содержания, заявив: «Они могли написать что угодно. Я не знаю, что я подписала».

Также сообщалось о попытках добиться освобождения оператора лодки от ответственности. Выжившие утверждают, что представители компании представили такие освобождения во время допроса и снова, когда выжившие отправлялись в Каир. Джастин Ходжес, американский дайвер, сказал BBC: «Тот факт, что он пытался заставить нас освободиться от ответственности в тот момент, был для меня безумием». Выжившие также утверждают, что им не предоставили копии подписанных ими заявлений.

Некоторые из опрошенных в ходе расследования заявили, что отказались подписывать документ.

Попытки властей приписать затопление «огромной волне» были поставлены под сомнение. Выжившие заявили, что волновые условия не мешали плаванию, а «ведущий океанограф», который анализировал данные о погоде, подтвердил BBC, что сообщения о больших волнах не соответствуют метеорологическим данным и «решительно поддерживает» воспоминания выживших об условиях той ночи.

Выживший говорит после спасения, признаваясь, что он «дрожал от холода» Пресс-служба губернаторства Красного моря
Выживший говорит после спасения, признаваясь, что он «трясся от холода». Изображение предоставлено Red Sea Governorate Media Office.

Выжившие, в том числе испанская дайверша Хисора Гонсалес, считают, что вывод расследования был предопределен. Гонсалес вспоминает, как ей сказали: «Единственный, кто несет за это ответственность — это море».

Несколько выживших рассказали BBC, что им сказали, что если они хотят привлечь кого-то к ответственности, то должны назвать конкретное лицо и преступление, в котором их обвиняют.

Двое британцев, Дженни Коусон и Тариг Синада, среди пропавших без вести. Друзья и родственники пары заявляют об отсутствии прозрачности со стороны египетских властей, ссылаясь на противоречивую и неполную информацию об инциденте. Энди Уильямсон, друг, сказал BBC: «Похоже, египетские власти делают все возможное, чтобы замести это под ковер».

Красное море является крупным центром туристической индустрии Египта, известным своими коралловыми рифами и местами для дайвинга. Однако опасения по поводу безопасности лодок для дайвинга в Красном море не новы. Отчет Maritime Survey International за 2022 год выявил существенные недостатки безопасности на проверенных судах, включая отсутствие журналов остойчивости, водонепроницаемых переборок и систем управления безопасностью. В отчете сделан вывод о том, что индустрия лодок для дайвинга в регионе в значительной степени работает без эффективного регулирования.

В 2024, Отделение по расследованию морских происшествий (MAIB) опубликовало обновленную информацию об авариях с участием водолазных лодок, работающих в Красном море.. Филиал публично выразил свою обеспокоенность по поводусерьезные опасения по поводу безопасности' с некоторыми из лодок и готовит к публикации бюллетень по безопасности, в котором излагаются вопросы, которые следует учитывать перед бронированием дайвинг-тура в этом регионе.

Выжившие и семьи погибших продолжают призывать к проведению независимого расследования обстоятельств затопления и более широкого соблюдения правил безопасности в индустрии дайвинг-лодок в Красном море.

Среди новых расследований несчастных случаев: 42-метровый Карлтон Квинс перевернуться 24 апреля 2023 г., в результате чего судно было оставлено, а все пассажиры спасены. Другой - Ураган, который загорелся 11 июня 2023 года. В результате аварии погибли трое граждан Великобритании.

И Dive Pro Liveaboard, и правительство Египта отказались комментировать выводы BBC.

Лодка с подводными крыльями скользит по воде, демонстрируя высокопроизводительное оборудование, а также эпоксидные решения Pro-Set для производства композитных материалов.
Логотип Gtechniq Marine с жирным белым текстом на бирюзовом фоне.
В центре внимания работа

Менеджер по маркетингу продукции (морской)

Northampton

Компания Gtechniq ищет опытного и креативного человека для расширения ассортимента своей продукции для судостроения и контроля всего процесса разработки от концепции до запуска.

Полное описание вакансии »
Черный логотип Navico Группа, на которой изображено стилизованное слово «NAVICO» с надписью «GROUP» более мелкими буквами ниже.
В центре внимания работа

Территориальный менеджер по продажам в Восточной Европе

Саутгемптон

Менеджер по продажам отвечает за управление как морским, так и неморским бизнесом на закрепленной за ним территории клиентов, включая разработку и реализацию планов продаж, получение доходов, обслуживание клиентов и потребителей, а также ежедневные операции по продажам.

Полное описание вакансии »

Комментарии закрыты.